Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

очередной верхний

Одно правило: выражайте своё мнение как угодно, но не слишком выё*ывайтесь.

Интересные рубрики (будут пополняться):
Коллекция КИНОВАНН
Коллекция НЮ ФОТО
МОИ РЕЦЫ и МОИ СТИШИ

КИНО-ОПРОСЫ — выбирайте лучшие, по-вашему мнению, фильмы

В соцсетях: ВК, FB, ОК, tw, instagram

promo postmodernism may 3, 2015 22:02 8
Buy for 30 tokens
Привёл в более упорядоченный вид страницу с моими рецензиями, поскольку по данному тегу всё выходит не в алфавитном порядке, а по дате написания постов (от позднего к раннему), то этот пост станет некой рецензиотекой. Сгруппировано всё по группам "Кино", "Сериалы", "Книги", "Эссе". В последнем —…

«Сам ты йэху!» — Свифт глазами первых читателей «Гулливера»

За что Сэмюэль Ричардсон требовал предать творения ряда своих современников в руки палача, почему «Путешествия Гулливера» следует ставить в один ряд с сочинениями Рабле и Сервантеса, а не Дефо и был ли автор этой книги мизантропом? Публикуем фрагмент нового издания работ о Свифте, написанных Владимиром Муравьевым на рубеже 1960–1970-х годов.

В 1727 г. в Лондоне появилось первое сокращение книги Свифта: оно носило подзаголовок «достоверно сокращенное издание».

С помощью самого Свифта и его ирландских друзей было подготовлено дублинское собрание сочинений декана у издателя Фолкнера. «Путешествия Гулливера» составили третий том собрания.

Рукопись Свифта была утрачена, сохранился только список исправлений, сделанных по рукописи в первопечатном тексте Мотта молодым лондонским другом автора Ч. Фордом. Фолкнер не решился учесть все эти исправления, зато в текст были внесены новые, часто довольно небрежные, хотя и сделанные по поручению Свифта. Наконец, прежние незамеченные опечатки частью остались, а частью пополнились новыми незамеченными. Словом, хотя фолкнеровское издание и имеет немалую ценность, все же это лишь один из источников; окончательной и серьезной текстологической выверки «Путешествия Гулливера» дождались лишь к 20-м гг. нашего века.

Издание следовало за изданием; круг читателей все расширялся. С явным расчетом на книгочеев попроще содержание первой части в издании 1750 г. раскрывалось так: «Путешествие в Лиллипутию, где описываются нравы и обычаи таких крошечных людей Лиллипутов, что капитан как-то раз запихал в карман сразу пятерых». В 1751 г. «Путешествия Гулливера» вышли в Лондоне в шестой раз (не считая идентичных и пиратских перепечаток); к 1754 г. понадобилось второе собрание сочинений Свифта — в двенадцати томах, под редакцией Дж. Гоксуорта. Многие его примечания, при всей своей наивности, стали классическими и не раз перепечатывались. Стоит привести обобщающий пассаж о «Путешествиях Гулливера»: «Автор явно имел в виду во всех четырех частях умерщвление гордыни, которая, и вправду, не для человека создана и порождает не только смехотворнейшие безумства, но опустошительнейшие бедствия. Физическая сила и красота, мудрость и добродетель человечества представлены здесь не как поводы для гордыни. Смиряться побуждает нас зрелище крохотного роста и жалкой слабости лиллипутов, устрашающего уродства бробдингнежцев, ученого безумия лапутян, а также сравнение нравов гуигнгнмов с нашими».

Это что-то вроде поручительства за благонравие декана; но за этим чувствуется внимательное чтение и здравое размышление над книгой. В 1756 г. такие слова о Свифте были уже не по сезону. Наступало новое время, чувствительное и гуманное; опасный призрак доктора Свифта тревожил воображение и оскорблял мораль. Призраку надлежало указать его место.

Collapse )

Новый мульт-клип — залипуха от «Интуриста»

Лидер «Интуриста» Евгений Горбунов нарисовал абстрактный мультфильм к треку «Ext. Gas Station — Day». Его премьера прошла на ютьюб-канале «Психо Daily».

В черно-белом клипе странные существа идут (а одно из них катится) меж гладких стволов деревьев (а быть может, вертикально поставленных труб). В подписи под видео поясняется, что в нем «неторопливо катятся нечто и наш рассудок».

«Ext. Gas Station — Day» появится в грядущем альбоме «Интуриста» «Action!», релиз которого намечен на 20 мая. По заявлению самого Горбунова, «этот альбом — что‑то вроде фильма или спектакля, только вместо актеров и их персонажей семплы моего голоса, каким‑то образом взаимодействующие друг с другом в неочевидных переплетениях сюжетных линий».

Collapse )

Доска почёта — Джинны. ТОП-10

Фантастика изобилует джиннами. Где-то они выступают как бойцы в армиях колдунов, где-то мирно живут среди людей, а в некоторых институтах даже разрабатываются планы по тактической джинн-бомбардировке городов. Но какой джинн попадётся вам? Вооружившись нашим рейтингом, вы сможете при встрече отличить настоящего персидского духа от дешёвой иранской подделки, а также избежать самых распространённых проблем при загадывании желаний. Сначала мы расскажем о почти бесполезных джиннах, затем — о могущественных, но опасных, и, наконец, посоветуем самых надёжных и проверенных временем рабов лампы.

10 МЕСТО: СЛУШАЮ И ПОВИНУЮСЬ

КТО: Традиционный джинн

МЕСТО ВЫЗОВА: Арабские сказки и их экранизации

Если вы смотрите фильм, сюжет которого хоть чем-то напоминает «Тысячу и одну ночь», будьте уверены: рано или поздно на экране появится классический, проверенный временем дух из лампы. Обойти его вниманием было бы несправедливо, ведь такие картины, как «Багдадский вор» и «Седьмое путешествие Синдбада», входят в золотой фонд фантастики, а синий проказник из мультсериала «Аладдин» — едва ли не первый образ, который сейчас приходит в голову при слове «джинн».

Я снёс дворец, о бархан души моей. Куда поставить?

Именно арабские джинны прославились своей страстью к строительству дворцов, разрушению городов и свержению халифов, которые засиделись на своём престоле. Эти джинны далеко не всегда ограничиваются исполнением трёх желаний, часто любят помогать героям-одиночкам и склонны к цветистым речам.

Collapse )

Дакар 2020: Из Америки в Азию — что ждёт спортсменов на новой локации?

Как обычно, в нашей стране новогодние праздники затягиваются на пару недель, захватывая Рождество и Старый Новый год, но у любителей экстремальных гонок есть своя традиция: ежегодный самый главный праздник — ралли Дакар.

Для них этот спортивный год начнётся 5 января, когда в Саудовской Аравии стартует очередная, уже сорок вторая по счёту, гонка Дакар.

В Саудовской Аравии ралли будет проводиться впервые, после десяти лет дислокации в Южной Америке организаторы решили существенно обновить состязание, переместив его в другую часть света. Следующие пять лет Дакар будет базироваться здесь.

Длина маршрута предстоящей гонки составляет 7900 километров, 5 тысяч из которых — это спецучастки, наиболее трудные отрезки общего маршрута. В этом году протяжённость пяти спецучастков — более 450 км, спортсменов ждут серьёзные испытания.

Collapse )

Источник: KAMAZ-online

Место действия — Пляж как поле брани в военном кино

От «Истинной славы» и «Самого длинного дня» до «Грани будущего» и «Дюнкерка».

Кристофер Нолан снял «Дюнкерк» на пляже. Для достоверности он отправился во Францию и работал именно там, где в 1940 году проводилась эвакуационная операция. Задействовав больше 6000 человек массовки, Нолан, безусловно, снял одну из самых масштабных военных прибрежных картин. Однако он далеко не первый, кто скомандовал «мотор!» под шум прибоя. Мы проследили, с чего началась история съемок военных баталий на пляже.

Воюющий Голливуд

Режиссеры, создавшие классику Голливуда, сами были участниками Второй мировой. Джон Форд («Гроздья гнева», «Дилижанс»), Джон Хьюстон(«Мальтийский сокол»), Джордж Стивенс («Место под солнцем», «Дневник Анны Франк»), Уильям Уайлер («Бен Гур», «Римские каникулы») и Фрэнк Капра («Эта замечательная жизнь») — все они были призваны в американскую армию в специальное подразделение. Их не просили стрелять во врага или управлять танком, они занимались тем, что умели лучше всего — снимали кино (об их вкладе в дело победы подробно рассказано в новом документальном сериале Netflix «Пятеро вернулись домой»).

Collapse )

К 30-летию Падения — 10 книг о Берлинской стене и объединении Германии

К тридцатилетию падения Берлинской стены «Афиша Daily» выбрала 10 книг, которые можно почитать на эту тему — как на русском, так и на английском языке.

«The Berlin Wall: 13 August 1961 — 9 November 1989» Фредерика Тейлора

Большой (во всех смыслах) нон-фикшен, который доступно излагает все перипетии послевоенной истории Берлина; наверное, лучшая отправная точка для изучения темы. Тейлор скрупулезно разбирается в причинах, по которым стена появилась, подробно рассказывает как о политиках, которые играли важную роль во время ее существования (Брандт, Кеннеди, Хонеккер), так и о судьбах людей, семьи которых оказались из‑за стены разделены на десятки лет.

Collapse )

Тысяча и одно приключение — 12 классных мультфильмов про путешествия

Для наших маленьких зрителей и их родителей собрали двенадцать веселых историй о необычайных путешествиях и поиске приключений.

Ковер-самолет / Hodja fra Pjort

Ходжа — мальчик, мечтающий путешествовать и познавать мир, в то время как его папа считает, что сын должен быть серьезен и стать портным, как он. В один прекрасный день купец Эль Фаза дарит Ходже ковер-самолет, но с одним условием: мальчик должен отправиться в большой город Петэ, где правит султан, и вернуть купцу его маленькую-внучку Бриллиант. Ковер оказывается с характером, но Ходжа находит к нему подход и вместе с козой, за которой должен присматривать, отправляется в путь. Датский мультфильм с восточным колоритом.

Collapse )

«Замок» Алексея Балабанова — В ожидании Кламма

Антон Долин — об экранизации романа Кафки, которую сам Балабанов считал не слишком удачной.

Балабанов как-то назвал «Замок» самым неудачным своим фильмом. Единственным, за который стыдно. Был, по обыкновению, лапидарен, дальше гадайте сами. Наверняка есть простейшее объяснение, но было бы здорово так его и не узнать. В этом фильме в самом деле есть какое-то несовершенство, столь редкое для Балабанова, — но именно этим он ценен. Здесь виден и ощутим автор, ранимый и незащищенный (хотя казалось бы: экранизация). И даже чудится в лице Николая Стоцкого — актера, о выборе которого режиссер потом жалел, — что-то неуловимо балабановское.

Землемер здесь — не скрытный и беспокойный чужестранец, как в снятой тремя годами позже киноверсии Михаэля Ханеке, а «очарованный странник». (Как забыть роль, прославившую актера, в лубочном «Левше» Сергея Овчарова? Лесков всегда был в числе любимых писателей Балабанова.) Прямолинейный и хамоватый идеалист смахивает на шварцевского Ланцелота, пришедшего в сказочную деревню под управлением Замка. Это черное каменное чудище с холма является Землемеру исключительно во сне. Там же из снежно-пенного варева у подножья Замка вдруг встает, отряхиваясь, гигантская птица, темная и явно хищная: чем не Дракон? Но этот Землемер всегда готов к битве: недаром одного из немногих своих союзников, мальчишку Ханса, обещает научить драться на палках.

Collapse )