Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

очередной верхний

Одно правило: выражайте своё мнение как угодно, но не слишком выё*ывайтесь.

Интересные рубрики (будут пополняться):
Коллекция КИНОВАНН
Коллекция НЮ ФОТО
МОИ РЕЦЫ и МОИ СТИШИ

КИНО-ОПРОСЫ — выбирайте лучшие, по-вашему мнению, фильмы

В соцсетях: ВК, FB, ОК, tw, instagram

promo postmodernism may 3, 2015 22:02 8
Buy for 30 tokens
Привёл в более упорядоченный вид страницу с моими рецензиями, поскольку по данному тегу всё выходит не в алфавитном порядке, а по дате написания постов (от позднего к раннему), то этот пост станет некой рецензиотекой. Сгруппировано всё по группам "Кино", "Сериалы", "Книги", "Эссе". В последнем —…

10 советских писателей-алкоголиков — граффити Зума «Очередь»

Первые два человека в очереди — просто алкоголики, никому не известные, такие могут встретиться практически в каждом дворе. А следующие десять — классики русской литературы (и не только):

  1. Юрий Олеша
  2. Василий Шукшин
  3. Александр Твардовский
  4. Сергей Есенин
  5. Владимир Высоцкий
  6. Сергей Довлатов
  7. Аркадий Гайдар
  8. Венедикт Ерофеев
  9. Михаил Шолохов
  10. Ольга Берггольц

Под катом — три фрагмента, на которых можно разглядеть персонажей рисунка поближе.

Collapse )

Художник Елена Жукова — о работе с Алексеем Германом над «Трудно быть богом»

Что такое «вес вещи»? На какие эпохи опирались при создании Арканара? Как работа с Германом меняет человека? Об этом и многом другом мы поговорили с художником Еленой Жуковой.

Вы помните свою первую встречу с Германом?

В общем, да.

И как это было?

Меня пригласили на картину в связи с большим объемом работ. Было понятно, что один художник выполнить все это не сможет. Поэтому решили, что художников на картине будет трое. До меня там работали Белла Маневич-Каплан и Георгий Борисович Кропачев. И мы честно поделили объекты.

Мы не были знакомы с Алексеем Юрьевичем по работе. Мы знали друг друга по ленфильмовскому кафе, в котором он всегда с удовольствием давал молодым режиссерам (и вообще всем) разные советы, звал смотреть и обсуждать материал. Иногда удавалось посидеть за одним столиком. Как художник я для него практически не существовала, но к моменту начала работы над «Трудно быть богом» у меня уже было определенное количество наработок в кино. Мне было уже что предъявить и предложить.

Collapse )

Зачем Сатана высунул язык — о книге Морриса Десмонда «Язык тела. Позы и жесты в искусстве»

«Римский салют» не имеет ничего общего с Древним Римом, а высунутый язык роднит повадки младенца с повадками дьявола. В мире мимики и жестов вообще все неоднозначно, а обращение с языком тела требует осторожности — ведь он способен рассказать о нас намного больше, чем нам самим хотелось бы. И для его изучения нужен нестандартный подход — вроде того, который демонстрирует ученый и художник-сюрреалист Моррис Десмонд в своей книге «Язык тела. Позы и жесты в искусстве». Игорь Перников изучил эту необычную, написанную с точки зрения сразу нескольких дисциплин книгу для совместного проекта «Горького» и «Просветителя».

Моррис Десмонд. Язык тела. Позы и жесты в искусстве. М.: Ад Маргинем Пресс, 2019. Перевод с английского Екатерины Куровой

Книга «Язык тела. Позы и жесты в искусстве» написана Моррисом Десмондом — «зоологом, этологом и последним из ныне живущих художников-сюрреалистов», как сказано о нем в описании. Именно на пересечении этих интересов автора находится ее предмет — язык жестов в искусстве и культуре. Как сам Десмонд отмечает в предисловии, «изучение языка тела, отображенного в произведениях искусства, выявляет некоторые странные традиции и условности, а также сообщает нам очень многое об изменении социальных отношений и обычаев на протяжении истории». В этом смысле важно, что, если одни жесты имеют универсальное значение, понятное каждому (например, сжатый кулак или нахмуренные брови), то значение других сильно зависит от локального контекста. В соответствии с этой предпосылкой, книга состоит из трех составных частей: это исследование языка человеческого тела, история культурных обычаев и обзор изменяющихся художественных стилей. Она разделена на главы, посвященные девяти состояниям и поведенческим актам, среди которых приветствие, угрозы, страдание, расслабление и другие. В качестве примера мы рассмотрим три из них, поскольку они, на наш взгляд, наиболее ярко иллюстрируют связь тех или иных жестов и поз с определенным контекстом и их влияние на мировое искусство.

Collapse )

Венера русской революции и ее враги — 5 книг нон-фикшн, на которые стоит обратить внимание

Театр искренности Джейн Биркин, письма консервативного интеллектуала, руководство по «заземлению» искусства, первая научная биография Веры Фигнер, а также диагностика Кали-юги в исполнении Александра Секацкого. 

Андрей Воронихин. Вера Николаевна Фигнер. Взгляд на женщину русских революций из XXI века. М.; Саратов: Сommon place, 2020

Русская революционерка Вера Фигнер (1852–1942), воспитанная матерью в духе христианского подвижничества, выбрала в качестве ролевой модели Рахметова из «Что делать?» и — прожила жизнь, отдавая себя «всецело раз избранной цели». Так, она стала врачом из чувства нравственного долга, считалась человеком исключительной даже среди идеалистов «Народной воли» чистоты и цельности, участвовала в подготовке трех покушений на Александра II, одно из которых оказалось успешным. Впоследствии в СССР ей назначили персональную пенсию, хотя Октябрьскую революцию Фигнер не приняла, в будущую КПСС не вступала, а когда в 1921 году ее не арестовали вместе с другими членами «Голодного комитета» — горько плакала. Но перед этим ей пришлось пройти через двадцатилетнее заключение в одиночной камере Шлиссельбургской крепости (1884–1904), и даже оно не сломало Венеру революции (выражение жандармского генерала Николая Шебеко) — она продолжила политическую деятельность за рубежом.

Collapse )

Краткий путеводитель по картошке в искусстве — От сакрального potato до картофеля отчуждения

250 лет назад в «Трудах Вольного экономического общества» была опубликована статья «Примечания о картофеле» — первая научная статья на русском языке, разъяснявшая, как обращаться с незнакомым продуктом. Картошка появилась в России в XVIII веке, но уже в XX прочно заняла в культуре место одного из национальных символов. Похожим был путь картошки и в других странах. Игорь Гулин изучил, как искусство осваивало картофель, а картофель — искусство

Картошка как сакральное

Сосуды моче (I–VIII века н. э.)

Обитатели западного побережья Южной Америки питались картофелем тысячелетиями. Разумеется, он играл важную роль в их религии и культуре. У инков была картофельная богиня Аксомамма, сохранились описания ритуалов, мифы. Однако самые древние изображения картофеля принадлежат культуре моче. Письменности у моче не было, от них остались росписи, украшения и прежде всего керамика. В частности сосуды, изображающие странных существ — многоголовых, многоглазых полулюдей-полуклубней. Считается, что цивилизация моче пришла в упадок к VIII веку из-за чрезмерного увлечения человеческими жертвоприношениями, и сосуды эти создавались именно в память о картофельных жертвах.

Collapse )

Лубок на лобок — хохлома от модели Lada Lyumos

Российская модель Лада Люмос (Lada Lyumos) сделала косплей по-русски. Девушка говорит, что на фотках она похожа на матрешку или героиню из русских фольклорных сказок.

Collapse )

Олимпе Брадна — актриса, которая родилась в гримёрке цирка

Источник: Актрисы Ретро

12 августа 1920 года в гримерке Парижского концертного зала «Олимпия» родилась девочка, которую нарекли Антуанетта Олимпе Брадна. Ее родители, Жозеф и Жанна Брадна, были цирковыми артистами. До встречи с Жозефом Жанна была оперной певицей, а в цирк пришла, чтобы быть вместе с мужем. Во время беременности мать Антуанетты не прекращала выступать, и девочка родилась в промежутке между их утренним и вечерним выступлениями. 

О творческой жизни актрисы (с полуторагодовалого возраста), неудачной кинокарьере в Голливуде и счастливом замужестве (более 70 лет совместной жизни) читайте по ссылке, а здесь смотрим фотографии:

Collapse )

В этом году в России 27 августа — День постмодернизма

Известно, что 27 августа выходит новая книга Виктора Пелевина, так об этом сообщает издательство Эксмо. 

Видимо, чтобы не отставать от него издательство Corpus назначило выход новой книги Владимира Сорокина, ещё одного столпа отечественного литературного постмодернизма, тоже на эту дату.

Что это, война брендов (а то, что Пелевин и Сорокин — литбренды, в этом никто не сомневается)? 

Или сговор двух издательств? 

Или же действительно 27 августа — это ДП?