Обыкновенный Постмодернизм (postmodernism) wrote,
Обыкновенный Постмодернизм
postmodernism

Categories:

Русские в сериале "Агенты Щ.И.Т."

Действие четвёртого эпизода первого сезона сериала "Агенты Щ.И.Т." происходит в Беларуси, но разговаривают жители республики по-русски (если это можно так назвать, звучит-то не очень). Хотя, в приведённом ниже эпизоде охранника (на его шевроне, кстати, совсем не белорусский флаг), похоже, сыграл мигрант из России, или этнический россиянин, слишком хорошо говорит по нашему (чего нельзя сказать о Бретте Далтоне):



Ну, ладно, речь — дело понятное и зрителю привычное, но в это же серии мы ещё видим и восхитительную письменность (ядерная смесь кириллицы с латиницей, подразумевающей, видимо, белорусскую грамматику)! Вот так, например, выглядит счёт из ресторана отеля, в котором остановился разыскиваемый преступник:

Агенты Щ.И.Т.

ПС. Кто-нибудь, может мне сказать, что там написано на стене за охранником, справа от него? Надпись видно, когда он смотрит в камеру.

УПД. Знающие люди подсказывают, что со счётом всё нормально - аутентичный белорусский. Ну, верю им, потому как я сам не знаю. А надпись - "НЕ КУРИТЬ!"

Tags: комикс, русские в кино, сериалы, фрагменты
Subscribe
promo postmodernism május 3, 2015 22:02 7
Buy for 30 tokens
Привёл в более упорядоченный вид страницу с моими рецензиями, поскольку по данному тегу всё выходит не в алфавитном порядке, а по дате написания постов (от позднего к раннему), то этот пост станет некой рецензиотекой. Сгруппировано всё по группам "Кино", "Сериалы", "Книги", "Эссе". В последнем —…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments